domingo, 7 de dezembro de 2008

Boris Vian - Le déserteur


Monsieur le président
Je vous fais une lettre
Que vous lirez peut-être
Si vous avez le temps
Je viens de recevoir
Mes papiers militaires
Pour partir à la guerre
Avant mercredi soir
Monsieur le président
Je ne veux pas la faire
Je ne suis pas sur terre
Pour tuer des pauvres gens
C'est pas pour vous fâcher
Il faut que je vous dise
Ma décision est prise
Je m'en vais déserter
Depuis que je suis né
J'ai vu mourir mon père
J'ai vu partir mes frères
Et pleurer mes enfants
Ma mère a tant souffert
Elle est dedans sa tombe
Et se moque des
se moque des vers
Quand j'étais prisonnier
On m'a volé ma femme
On m'a volé mon âme
Et tout mon cher passé
Demain de bon matin
Je fermerai ma porte
Au nez des années mortes
J'irai sur les chemins
Je mendierai ma vie
Sur les routes de France
De Bretagne en Provence
Et je dirai aux gens:
« Refusez d'obéir, refusez de la faire, n'allez pas à la guerre, refusez de partir »
S'il faut donner son sang
Allez donner le vôtre
Vous êtes bon le président
Si vous me poursuivez
Prévenez vos gendarmes
Que je n'aurai pas d'armes
Et qu'ils pourront tirer

Lembro-me de irmos a caminho de Vigo(na altura do carnaval) e da Elsa dizer que não havia paragens, nem para chichis!! Eu ia no carro com a Nidia e o Miguel e estes iam a cantar esta musica de que eu, apesar dos meus 5 aninhos, me lembro muitissimo bem. Ficava tocada, sencibilizada, como alias ainda fico com esta e outras musicas(então aquela da mãe que morre na cama do hospital quando o filho a vai visitar... minha nossa, o que o meu pai me cantava!). Faz-me recordar a minha infancia!

PSzinho: Desculpem mas ando numa de momentos musicais e recordações! Sobretudo quando é em francês. Nesta época do ano da-me sempre para isto, recordar! A lingua, a musica, o toque, os cheiros... Deve ser(das) saudades!

Sem comentários: